Polska Agencja Inwestycji i Handlu poszukuje obecnie pracownika na stanowisko Tłumacza w Pawilonie Polski na EXPO Osaka 2025.

Tłumacz w Pawilonie Polski podczas Expo Osaka 2025
Osaka
Oferujemy:
- prywatną opieką medyczną w LuxMed z możliwością objęcia nią najbliższych członków rodziny
- dofinansowanie do wczasów pod gruszą i zorganizowanego wypoczynku dla dzieci
- dofinansowanie do karty Multisport
- możliwość zgłoszenia się do grupowego ubezpieczenia na życie i od nieszczęśliwych wypadków na preferencyjnych warunkach
- wyzwania zawodowe związane z możliwością realizacji interesujących projektów
- stałą pracę w dynamicznie rozwijającej się firmie
- międzynarodowe, pełne wyzwań środowisko pracy
- możliwość wdrażania własnych pomysłów i innowacyjnych rozwiązań
Obowiązki:
- tłumaczenie ustne symultaniczne i konsekutywne dla Komisarza Generalnego i innych pracowników Pawilonu Polski na Expo
- tłumaczenia pisemne dla Komisarza Generalnego i innych pracowników Pawilonu Polski na Expo
- językowe wsparcie dla Komisarza Generalnego i innych pracowników Pawilonu Polski na Expo w codziennej komunikacji pisemnej i ustnej ze stroną japońską (z gośćmi VIP/odwiedzającymi/biurami architektonicznymi/wykonawcami/mediami/władzami miasta Osaka/Organizatorem Expo, itp. podmiotami)
- wsparcie językowe oraz zaangażowanie w działania związane z organizacją webinariów, spotkań, konferencji, prezentacji itp.
- wsparcie - w razie potrzeby - procesu uzyskiwania akredytacji i wejść na teren EXPO dla gości Pawilonu Polski szczególnie VIP
- realizacja zadań związanych z porządkowaniem i archiwizacją dokumentów
- wsparcie przełożonych w bieżących działaniach zapewniających sprawną komunikację w Pawilonie Polski
- realizacja innych zadań przydzielonych przez przełożonych.
Wymagania:
- wykształcenie wyższe, preferowane: filologiczne
- doświadczenie w pracy na podobnym stanowisku w charakterze tłumacza - co najmniej 5 lat
- biegła znajomość w mowie i piśmie języka japońskiego i języka polskiego, bardzo dobra znajomość języka angielskiego